doc: Update source files (en .po), for translations

This commit is contained in:
Danilo G. Baio 2025-01-24 10:24:54 -03:00
parent 7bda6b3d9e
commit 90a1c0947b
17 changed files with 10381 additions and 9796 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-20 21:10-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 10:22-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -82,7 +82,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:40
msgid "_Do not assume that the person reading the report knows about your project._"
msgid ""
"_Do not assume that the person reading the report knows about your project._"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -159,7 +160,7 @@ msgid ""
"And then they stop. Maybe the reader is an avid Cyberdyne fan and knows "
"what exciting new features the T800 brings. This is unlikely. It is far "
"more likely that they have vaguely heard of whatever you have imported "
"(especially into the ports tree: remember that there are over 30,000 other "
"(especially into the ports tree: remember that there are over 35,000 other "
"things there too...). List some of the new features, or bug fixes. Tell "
"them why it is a good thing that we have the new version."
msgstr ""
@ -262,10 +263,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:124
msgid ""
"submit a pull request to the doc repository through "
"link:https://github.com/freebsd/freebsd-doc[its GitHub mirror] . You should "
"put your reports in the appropriate subdirectory of "
"`doc/website/content/en/status` (create it if it is missing);"
"submit a pull request to the doc repository through link:https://github.com/"
"freebsd/freebsd-doc[its GitHub mirror] . You should put your reports in the "
"appropriate subdirectory of `doc/website/content/en/status` (create it if it "
"is missing);"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -306,9 +307,7 @@ msgstr ""
#. type: Table
#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:141
#, no-wrap
msgid ""
"Status reports archived GitHub repository (was used for reports from 2017Q4 "
"to 2022Q4):"
msgid "Status reports archived GitHub repository (was used for reports from 2017Q4 to 2022Q4):"
msgstr ""
#. type: Table
@ -386,10 +385,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:165
msgid ""
"All report submissions can have the deadline extended by "
"link:mailto:status-submissions@FreeBSD.org[emailing the status team] up "
"until the extended deadline, which is 8 days after the end of the quarter. "
"Entries from the "
"All report submissions can have the deadline extended by link:mailto:status-"
"submissions@FreeBSD.org[emailing the status team] up until the extended "
"deadline, which is 8 days after the end of the quarter. Entries from the "
"link:https://www.freebsd.org/administration/#t-portmgr[ports management "
"team] default to the extended headline, because of the overlap between "
"status reports and quarterly ports branches."
@ -624,9 +622,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:216
msgid ""
"the "
"link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-status-calls[freebsd-status-calls@FreeBSD.org "
"mailing list];"
"the link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-status-calls[freebsd-"
"status-calls@FreeBSD.org mailing list];"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -648,7 +645,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:220
msgid "link:mailto:secretary@asiabsdcon.org[AsiaBSDCon] in March (First Quarter);"
msgid ""
"link:mailto:secretary@asiabsdcon.org[AsiaBSDCon] in March (First Quarter);"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -680,8 +678,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:228
msgid ""
"The easiest way to send calls for status reports is to use the "
"link:https://cgit.freebsd.org/doc/tree/tools/sendcalls/sendcalls[[.filename]#sendcalls# "
"The easiest way to send calls for status reports is to use the link:https://"
"cgit.freebsd.org/doc/tree/tools/sendcalls/sendcalls[[.filename]#sendcalls# "
"perl script] in the [.filename]#tools/sendcalls# directory of the doc git "
"repository. The script automatically sends calls to all intended "
"recipients. It can also be used through a cron job, for example:"
@ -690,9 +688,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:231
#, no-wrap
msgid ""
"0 0 1,15,24 3,6,9,12 * cd ~/doc/tools/sendcalls && "
"git pull && ./sendcalls -s 'Lorenzo Salvadore'\n"
msgid "0 0 1,15,24 3,6,9,12 * cd ~/doc/tools/sendcalls && git pull && ./sendcalls -s 'Lorenzo Salvadore'\n"
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
@ -708,9 +704,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:240
msgid ""
"It may also be worth making a call for reports on the forums as "
"link:https://forums.freebsd.org/threads/call-for-freebsd-2014q4-october-december-status-reports.49812/[was "
"done in the past]."
"It may also be worth making a call for reports on the forums as link:https://"
"forums.freebsd.org/threads/call-for-freebsd-2014q4-october-december-status-"
"reports.49812/[was done in the past]."
msgstr ""
#. type: Title ===
@ -755,7 +751,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:254
msgid "When all the files of the status report are ready, it is time to publish it."
msgid ""
"When all the files of the status report are ready, it is time to publish it."
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -770,8 +767,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:259
msgid ""
"Then the news entry for the main website page is added to "
"[.filename]#doc/website/data/en/news/news.toml#."
"Then the news entry for the main website page is added to [.filename]#doc/"
"website/data/en/news/news.toml#."
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -786,9 +783,7 @@ msgid ""
"[[news]]\n"
"date = \"2021-01-16\"\n"
"title = \"October-December 2020 Status Report\"\n"
"description = \"The <a "
"href=\\\"https://www.FreeBSD.org/status/report-2020-10-2020-12.html\\\">October "
"to December 2020 Status Report</a> is now available with 42 entries.\"\n"
"description = \"The <a href=\\\"https://www.FreeBSD.org/status/report-2020-10-2020-12.html\\\">October to December 2020 Status Report</a> is now available with 42 entries.\"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -801,9 +796,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:271
#, no-wrap
msgid ""
"% w3m -cols 80 -dump https://www.FreeBSD.org/status/report-2021-01-2021-03/ "
"> /tmp/report-2021-01-2021-03.txt\n"
msgid "% w3m -cols 80 -dump https://www.FreeBSD.org/status/report-2021-01-2021-03/ > /tmp/report-2021-01-2021-03.txt\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -838,8 +831,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:282
msgid ""
"one to "
"link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-announce[freebsd-announce@FreeBSD.org];"
"one to link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-announce[freebsd-"
"announce@FreeBSD.org];"
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
@ -853,11 +846,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/articles/freebsd-status-report-process/_index.adoc:288
msgid ""
"one to "
"link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-hackers[freebsd-hackers@FreeBSD.org], "
"which also has "
"link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-current[freebsd-current@FreeBSD.org] "
"and "
"link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-stable[freebsd-stable@FreeBSD.org] "
"in CC and `developers@FreeBSD.org` in BCC."
"one to link:https://lists.freebsd.org/subscription/freebsd-hackers[freebsd-"
"hackers@FreeBSD.org], which also has link:https://lists.freebsd.org/"
"subscription/freebsd-current[freebsd-current@FreeBSD.org] and link:https://"
"lists.freebsd.org/subscription/freebsd-stable[freebsd-stable@FreeBSD.org] in "
"CC and `developers@FreeBSD.org` in BCC."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-29 08:29-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 10:22-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -106,8 +106,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:92
msgid ""
"Ingvil Hovig mailto:ingvil.hovig@skatteetaten.no[ingvil.hovig@skatteetaten."
"no]"
"Ingvil Hovig "
"mailto:ingvil.hovig@skatteetaten.no[ingvil.hovig@skatteetaten.no]"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -547,8 +547,8 @@ msgid ""
"entries in the file fetched by portsdb by April 1st, 2005. portsdb is a part "
"of the port sysutils/portupgrade.] , ranging from web servers to games, "
"programming languages and most of the application types that are in use on "
"modern computers. Ports will be discussed further in the section crossref:"
"dev-model[sub-project-ports, The Ports Subproject]."
"modern computers. Ports will be discussed further in the section "
"crossref:dev-model[sub-project-ports, The Ports Subproject]."
msgstr ""
#. type: Title ==
@ -720,11 +720,11 @@ msgid ""
"brackets can be seen as further verification and system integration. This "
"system integration is also important to see if a change is accepted by the "
"community. Up until the code is committed, the developer is free to choose "
"how much to communicate about it to the rest of the project. In order for -"
"CURRENT to work as a buffer (so that bright ideas that had some undiscovered "
"drawbacks can be backed out) the minimum time a commit should be in -CURRENT "
"before merging it to -STABLE is 3 days. Such a merge is referred to as an "
"MFC (Merge From Current)."
"how much to communicate about it to the rest of the project. In order for "
"-CURRENT to work as a buffer (so that bright ideas that had some "
"undiscovered drawbacks can be backed out) the minimum time a commit should "
"be in -CURRENT before merging it to -STABLE is 3 days. Such a merge is "
"referred to as an MFC (Merge From Current)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -913,23 +913,23 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:405
msgid ""
"The latest -CURRENT version is always referred to as -CURRENT, while the "
"latest -STABLE release is always referred to as -STABLE. In this figure, -"
"STABLE refers to 4-STABLE while -CURRENT refers to 5.0-CURRENT following 5.0-"
"RELEASE. [crossref:dev-model[freebsd-releng, FreeBSD, 2002E]]"
"latest -STABLE release is always referred to as -STABLE. In this figure, "
"-STABLE refers to 4-STABLE while -CURRENT refers to 5.0-CURRENT following "
"5.0-RELEASE. [crossref:dev-model[freebsd-releng, FreeBSD, 2002E]]"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:412
msgid ""
"A \"major release\" is always made from the -CURRENT branch. However, the -"
"CURRENT branch does not need to fork at that point in time, but can focus on "
"stabilising. An example of this is that following 3.0-RELEASE, 3.1-RELEASE "
"was also a continuation of the -CURRENT-branch, and -CURRENT did not become "
"a true development branch until this version was released and the 3-STABLE "
"branch was forked. When -CURRENT returns to becoming a development branch, "
"it can only be followed by a major release. 5-STABLE is predicted to be "
"forked off 5.0-CURRENT at around 5.3-RELEASE. It is not until 5-STABLE is "
"forked that the development branch will be branded 6.0-CURRENT."
"A \"major release\" is always made from the -CURRENT branch. However, the "
"-CURRENT branch does not need to fork at that point in time, but can focus "
"on stabilising. An example of this is that following 3.0-RELEASE, 3.1-"
"RELEASE was also a continuation of the -CURRENT-branch, and -CURRENT did not "
"become a true development branch until this version was released and the 3-"
"STABLE branch was forked. When -CURRENT returns to becoming a development "
"branch, it can only be followed by a major release. 5-STABLE is predicted "
"to be forked off 5.0-CURRENT at around 5.3-RELEASE. It is not until 5-"
"STABLE is forked that the development branch will be branded 6.0-CURRENT."
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -988,6 +988,7 @@ msgstr ""
#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:429
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1109
#, no-wrap
msgid "Refer to paragraphs below for a screen-reader friendly version."
msgstr ""
@ -1021,8 +1022,8 @@ msgid ""
"Clouds of development efforts hang over the project where developers use the "
"development models they see fit. The product of their work is then "
"integrated into -CURRENT where it undergoes parallel debugging and is "
"finally merged from -CURRENT into -STABLE. Security fixes are merged from -"
"STABLE to the security branches."
"finally merged from -CURRENT into -STABLE. Security fixes are merged from "
"-STABLE to the security branches."
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -1217,8 +1218,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:520
msgid ""
"Hat currently held by: the Postmaster Team mailto:postmaster@FreeBSD."
"org[postmaster@FreeBSD.org]."
"Hat currently held by: the Postmaster Team "
"mailto:postmaster@FreeBSD.org[postmaster@FreeBSD.org]."
msgstr ""
#. type: Title ====
@ -1272,9 +1273,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:538
msgid ""
"Hat held by: the Release Engineering team mailto:re@FreeBSD.org[re@FreeBSD."
"org]. The https://www.freebsd.org/releng/charter/[ Release Engineering "
"Charter]."
"Hat held by: the Release Engineering team "
"mailto:re@FreeBSD.org[re@FreeBSD.org]. The https://www.freebsd.org/releng/"
"charter/[ Release Engineering Charter]."
msgstr ""
#. type: Title ====
@ -1367,8 +1368,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:572
msgid ""
"Hat held by: the Source Repository Manager mailto:clusteradm@FreeBSD."
"org[clusteradm@FreeBSD.org]."
"Hat held by: the Source Repository Manager "
"mailto:clusteradm@FreeBSD.org[clusteradm@FreeBSD.org]."
msgstr ""
#. type: Title ====
@ -1432,9 +1433,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:600
msgid ""
"Hat held by: the Ports Management Team mailto:portmgr@FreeBSD."
"org[portmgr@FreeBSD.org]. The https://www.freebsd.org/portmgr/charter/"
"[Portmgr charter]."
"Hat held by: the Ports Management Team "
"mailto:portmgr@FreeBSD.org[portmgr@FreeBSD.org]. The https://"
"www.freebsd.org/portmgr/charter/[Portmgr charter]."
msgstr ""
#. type: Title ====
@ -1456,8 +1457,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:607
msgid ""
"Hat currently held by: Garrett Wollman mailto:wollman@FreeBSD."
"org[wollman@FreeBSD.org]."
"Hat currently held by: Garrett Wollman "
"mailto:wollman@FreeBSD.org[wollman@FreeBSD.org]."
msgstr ""
#. type: Title ====
@ -1496,8 +1497,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:623
msgid ""
"Hat currently held by: the Bugmeister Team mailto:bugmeister@FreeBSD."
"org[bugmeister@FreeBSD.org]."
"Hat currently held by: the Bugmeister Team "
"mailto:bugmeister@FreeBSD.org[bugmeister@FreeBSD.org]."
msgstr ""
#. type: Title ====
@ -1516,9 +1517,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:631
msgid ""
"Hat held by: the Donations Liaison Office mailto:donations@FreeBSD."
"org[donations@FreeBSD.org]. The https://www.freebsd.org/donations/"
"[ Donations Liaison Charter]."
"Hat held by: the Donations Liaison Office "
"mailto:donations@FreeBSD.org[donations@FreeBSD.org]. The https://"
"www.freebsd.org/donations/[ Donations Liaison Charter]."
msgstr ""
#. type: Title ====
@ -2046,8 +2047,8 @@ msgid ""
"Within the project there are sub-projects that are working on new features. "
"These projects are generally done by one person [crossref:dev-"
"model[jorgensen2001, Jørgensen, 2001]]. Every project is free to organise "
"development as it sees fit. However, when the project is merged to the -"
"CURRENT branch it must follow the project guidelines. When the code has "
"development as it sees fit. However, when the project is merged to the "
"-CURRENT branch it must follow the project guidelines. When the code has "
"been well tested in the -CURRENT branch and deemed stable enough and "
"relevant to the -STABLE branch, it is merged to the -STABLE branch."
msgstr ""
@ -2412,8 +2413,8 @@ msgid ""
"performance tweaks should be kept to a minimum. Four weeks prior to the "
"release, an official beta version is made available. Two weeks prior to "
"release, the code is officially branched into a new version. This version "
"is given release candidate status, and as with the release engineering of -"
"STABLE, the code freeze of the release candidate is hardened. However, "
"is given release candidate status, and as with the release engineering of "
"-STABLE, the code freeze of the release candidate is hardened. However, "
"development on the main development branch can continue. Other than these "
"differences, the release engineering processes are alike."
msgstr ""
@ -2623,16 +2624,17 @@ msgstr ""
#. type: Block title
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1107
#, no-wrap
msgid "Number of ports added between 1995 and 2022 [[fig-ports]]"
msgid "Number of ports added between 1995 and 2022"
msgstr ""
#. type: Plain text
#. type: Target for macro image
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1109
msgid "image::portsstatus.svg"
#, no-wrap
msgid "portsstatus.svg"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1112
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1113
msgid ""
"crossref:dev-model[fig-ports,image::portsstatus.svg] shows the number of "
"ports available to FreeBSD in the period 1995 to 2022. It looks like the "
@ -2642,7 +2644,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1115
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1116
msgid ""
"As the external software described by the port often is under continued "
"development, the amount of work required to maintain the ports is already "
@ -2652,7 +2654,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1118
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1119
msgid ""
"Ports has its own core team with the crossref:dev-model[role-ports-manager, "
"Ports Manager] as its leader, and this team can appoint committers without "
@ -2662,7 +2664,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1122
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1123
msgid ""
"Unlike the main project, the ports tree is not branched. Every release of "
"FreeBSD follows the current ports collection and has thus available updated "
@ -2672,7 +2674,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1125
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1126
msgid ""
"With an unbranched ports repository it is not possible to guarantee that any "
"port will run on anything other than -CURRENT and -STABLE, in particular "
@ -2681,20 +2683,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1127
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1128
msgid ""
"For efficiency of communication, teams depending on Ports, such as the "
"release engineering team, have their own ports liaisons."
msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1129
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1130
#, no-wrap
msgid "The FreeBSD Documentation Project"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1134
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1135
msgid ""
"The FreeBSD Documentation project was started January 1995. From the "
"initial group of a project leader, four team leaders and 16 members, they "
@ -2704,7 +2706,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1136
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1137
msgid ""
"The goal of the Documentation project is to provide good and useful "
"documentation of the FreeBSD project, thus making it easier for new users to "
@ -2712,7 +2714,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1138
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1139
msgid ""
"The main tasks in the Documentation project are to work on current projects "
"in the \"FreeBSD Documentation Set\", and translate the documentation to "
@ -2720,7 +2722,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1142
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1143
msgid ""
"Like the FreeBSD Project, documentation is split in the same branches. This "
"is done so that there is always an updated version of the documentation for "
@ -2729,7 +2731,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1146
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1147
msgid ""
"Like the ports sub-project, the Documentation project can appoint "
"documentation committers without FreeBSD Core's approval. [crossref:dev-"
@ -2737,7 +2739,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1149
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1150
msgid ""
"The Documentation project has extref:{fdp-primer}[a primer]. This is used "
"both to introduce new project members to the standard tools and syntaxes and "
@ -2745,13 +2747,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1154
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1155
#, no-wrap
msgid "References"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1158
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1159
msgid ""
"[Brooks, 1995] Frederick P. Brooks. Copyright © 1975, 1995 Pearson Education "
"Limited. 0201835959. Addison-Wesley Pub Co. The Mythical Man-Month. Essays "
@ -2759,7 +2761,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1161
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1162
msgid ""
"[Saers, 2003] Niklas Saers. Copyright © 2003. A project model for the "
"FreeBSD Project. Candidatus Scientiarum thesis. http://niklas.saers.com/"
@ -2767,7 +2769,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1164
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1165
msgid ""
"[Jørgensen, 2001] Niels Jørgensen. Copyright © 2001. Putting it All in the "
"Trunk. Incremental Software Development in the FreeBSD Open Source Project. "
@ -2775,7 +2777,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1167
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1168
msgid ""
"[PMI, 2000] Project Management Institute. Copyright © 1996, 2000 Project "
"Management Institute. 1-880410-23-0. Project Management Institute. Newtown "
@ -2784,28 +2786,28 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1170
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1171
msgid ""
"[FreeBSD, 2000A] Copyright © 2002 The FreeBSD Project. Core Bylaws. https://"
"www.freebsd.org/internal/bylaws/."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1173
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1174
msgid ""
"[FreeBSD, 2002A] Copyright © 2002 The FreeBSD Documentation Project. FreeBSD "
"Developer's Handbook. extref:{developers-handbook}[Developers Handbook]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1176
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1177
msgid ""
"[FreeBSD, 2002B] Copyright © 2002 The FreeBSD Project. Core team election "
"2002. http://election.uk.freebsd.org/candidates.html."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1179
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1180
msgid ""
"[FreeBSD, 2002C] Dag-Erling Smørgrav and Hiten Pandya. Copyright © 2002 The "
"FreeBSD Documentation Project. The FreeBSD Documentation Project. Problem "
@ -2814,7 +2816,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1182
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1183
msgid ""
"[FreeBSD, 2002D] Dag-Erling Smørgrav. Copyright © 2002 The FreeBSD "
"Documentation Project. The FreeBSD Documentation Project. Writing FreeBSD "
@ -2822,7 +2824,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1185
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1186
msgid ""
"[FreeBSD, 2001] Copyright © 2001 The FreeBSD Documentation Project. The "
"FreeBSD Documentation Project. Committers Guide. extref:{committers-guide}"
@ -2830,7 +2832,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1188
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1189
msgid ""
"[FreeBSD, 2002E] Murray Stokely. Copyright © 2002 The FreeBSD Documentation "
"Project. The FreeBSD Documentation Project. FreeBSD Release Engineering. "
@ -2838,14 +2840,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1191
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1192
msgid ""
"[FreeBSD, 2003A] The FreeBSD Documentation Project. FreeBSD Handbook. extref:"
"{handbook}[FreeBSD Handbook]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1194
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1195
msgid ""
"[FreeBSD, 2002F] Copyright © 2002 The FreeBSD Documentation Project. The "
"FreeBSD Documentation Project. Contributors to FreeBSD. extref:{contributors}"
@ -2853,14 +2855,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1197
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1198
msgid ""
"[FreeBSD, 2002G] Copyright © 2002 The FreeBSD Project. The FreeBSD Project. "
"Core team elections 2002. http://election.uk.freebsd.org."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1200
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1201
msgid ""
"[FreeBSD, 2002H] Copyright © 2002 The FreeBSD Project. The FreeBSD Project. "
"Commit Bit Expiration Policy. 2002/04/06 15:35:30. https://www.freebsd.org/"
@ -2868,7 +2870,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1203
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1204
msgid ""
"[FreeBSD, 2002I] Copyright © 2002 The FreeBSD Project. The FreeBSD Project. "
"New Account Creation Procedure. 2002/08/19 17:11:27. https://www.freebsd.org/"
@ -2876,7 +2878,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1206
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1207
msgid ""
"[FreeBSD, 2003B] Copyright © 2002 The FreeBSD Documentation Project. The "
"FreeBSD Documentation Project. FreeBSD DocEng Team Charter. 2003/03/16 "
@ -2884,7 +2886,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1208
#: documentation/content/en/books/dev-model/_index.adoc:1209
msgid ""
"[Lehey, 2002] Greg Lehey. Copyright © 2002 Greg Lehey. Greg Lehey. Two years "
"in the trenches. The evolution of a software project. http://www.lemis.com/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-09 18:12-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 10:22-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -447,8 +447,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"# Generate the FreeBSD documentation\n"
"#\n"
"# Copyright (c) 2020-2021, The FreeBSD Documentation Project\n"
"# Copyright (c) 2020-2021, Sergio Carlavilla <carlavilla@FreeBSD.org>\n"
"# Copyright (c) 2020-2025, The FreeBSD Documentation Project\n"
"# Copyright (c) 2020-2025, Sergio Carlavilla <carlavilla@FreeBSD.org>\n"
"#\n"
"# Targets intended for use on the command line\n"
"#\n"
@ -1026,8 +1026,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"# Generate the FreeBSD website\n"
"#\n"
"# Copyright (c) 2020-2021, The FreeBSD Documentation Project\n"
"# Copyright (c) 2020-2021, Sergio Carlavilla <carlavilla@FreeBSD.org>\n"
"# Copyright (c) 2020-2025, The FreeBSD Documentation Project\n"
"# Copyright (c) 2020-2025, Sergio Carlavilla <carlavilla@FreeBSD.org>\n"
"#\n"
"# Targets intended for use on the command line\n"
"#\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-15 16:41-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 10:22-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -47,94 +47,87 @@ msgid "Synopsis"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:60
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:57
msgid ""
"File systems are an integral part of any operating system. They allow users "
"to upload and store files, provide access to data, and make hard drives "
"useful. Different operating systems differ in their native file system. "
"Traditionally, the native FreeBSD file system has been the Unix File System "
"UFS which has been modernized as UFS2. Since FreeBSD 7.0, the Z File System "
"(ZFS) is also available as a native file system. See crossref:zfs[zfs,The Z "
"File System (ZFS)] for more information."
"File systems are a fundamental component of any operating system. They "
"enable users to store, manage, and access data, making storage devices like "
"hard drives, flash drives, and USB storage devices practical for everyday "
"use. Different operating systems use different file systems natively."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:63
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:61
msgid ""
"In addition to its native file systems, FreeBSD supports a multitude of "
"other file systems so that data from other operating systems can be accessed "
"locally, such as data stored on locally attached USB storage devices, flash "
"drives, and hard disks. This includes support for the Linux(R) Extended "
"File System (EXT)."
"FreeBSD has traditionally used the Unix File System (UFS), with the "
"modernized UFS2 as its primary native file system. FreeBSD also uses the Z "
"File System (ZFS), known for its advanced features, robustness, and "
"reliability. See crossref:zfs[zfs,The Z File System (ZFS)] for more details."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:67
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:64
msgid ""
"There are different levels of FreeBSD support for the various file systems. "
"Some require a kernel module to be loaded and others may require a toolset "
"to be installed. Some non-native file system support is full read-write "
"while others are read-only."
"In addition to its native file systems, FreeBSD supports a broad range of "
"file systems from other operating systems. Support for these file systems "
"varies, some require loading kernel modules, while others need additional "
"userland tools."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:69
msgid "After reading this chapter, you will know:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:71
msgid "The difference between native and supported file systems."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:72
msgid "Which file systems are supported by FreeBSD."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:73
msgid ""
"How to enable, configure, access, and make use of non-native file systems."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:75
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:66
msgid "Before reading this chapter, you should:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:77
msgid "Understand UNIX(R) and crossref:basics[basics,FreeBSD basics]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:78
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:68
msgid ""
"Be familiar with the basics of crossref:kernelconfig[kernelconfig,kernel "
"configuration and compilation]."
"Be familiar with UNIX(R) concepts and crossref:basics[basics,FreeBSD basics]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:79
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:69
msgid "Feel comfortable crossref:ports[ports,installing software] in FreeBSD."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:80
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:70
msgid ""
"Have some familiarity with crossref:disks[disks,disks], storage, and device "
"names in FreeBSD."
"Have some understanding of crossref:disks[disks,disks], storage devices, and "
"FreeBSD's naming conventions for devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:72
msgid "After reading this chapter, you will:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:74
msgid "Understand the differences between native and supported file systems."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:75
msgid ""
"Know which file systems are supported by FreeBSD and the level of support "
"available."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:76
msgid ""
"Learn how to enable, configure, access, and work with non-native file "
"systems."
msgstr ""
#. type: Title ==
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:82
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:78
#, no-wrap
msgid "Linux(R) File Systems"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:86
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:82
msgid ""
"FreeBSD provides built-in support for several Linux(R) file systems. This "
"section demonstrates how to load support for and how to mount the supported "
@ -142,34 +135,260 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:87
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:84
#, no-wrap
msgid "ext2 / ext3 / ext4"
msgid "Extended File System (EXT)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:91
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:88
msgid ""
"Kernel support for ext2 file systems has been available since FreeBSD 2.2. "
"The man:ext2fs[5] driver allows the FreeBSD kernel to both read and write to "
"ext2, ext3, and ext4 file systems."
"Kernel support for Extended File System (EXT) file systems has been "
"available since FreeBSD 2.2. The man:ext2fs[5] driver allows the FreeBSD "
"kernel to both read and write to ext2, ext3, and ext4 file systems."
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:95
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:92
msgid "Journalling and encryption are not supported yet."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:99
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:96
msgid ""
"To access an ext file system, mount the ext volume by specifying its FreeBSD "
"partition name and an existing mount point. This example mounts [."
"filename]#/dev/ada1s1# on [.filename]#/mnt#:"
"partition name and an existing mount point. This example mounts "
"[.filename]#/dev/ada1s1# on [.filename]#/mnt#:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:103
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:100
#, no-wrap
msgid "# mount -t ext2fs /dev/ada1s1 /mnt\n"
msgstr ""
#. type: Title ==
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:103
#, no-wrap
msgid "Windows(R) File Systems"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:106
msgid ""
"FreeBSD supports FAT, exFAT, and NTFS file systems, enabling access to "
"Windows-formatted storage."
msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:108
#, no-wrap
msgid "FAT File System"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:112
msgid ""
"The FAT file system is a simple and robust file system. Although it lacks "
"the performance, reliability, and scalability of modern alternatives, its "
"availability on many different operating systems makes it a common choice "
"for data exchange between devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:115
msgid ""
"To access a FAT file system, mount the FAT volume by specifying its FreeBSD "
"partition name and an existing mount point. This example mounts "
"[.filename]#/dev/ada0s1# on [.filename]#/mnt#:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:119
#, no-wrap
msgid "# mount -t msdosfs /dev/ada0s1 /mnt\n"
msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:122
#, no-wrap
msgid "exFAT File System"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:126
msgid ""
"exFAT (Extended File Allocation Table) is a lightweight file system "
"optimized for flash storage devices, such as USB drives and SD cards. It "
"supports large file sizes and is widely used across various platforms, "
"making it ideal for external storage."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:128
msgid ""
"To use exFAT on FreeBSD, install the package:filesystems/exfat[] package, "
"load the FUSE kernel module, and mount the file system as shown below:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:130
msgid "Install the exFAT package:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:134
#, no-wrap
msgid "# pkg install exfat\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:137
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:174
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:216
msgid "Before using a FUSE file system, load the man:fusefs[5] kernel module:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:141
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:178
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:220
#, no-wrap
msgid "# kldload fusefs\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:144
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:181
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:223
msgid "Use man:sysrc[8] to load the module at startup:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:148
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:185
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:227
#, no-wrap
msgid "# sysrc kld_list+=fusefs\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:152
msgid ""
"Mount the exFAT volumne by specifying its FreeBSD partition name and an "
"existing mount point. This example mounts [.filename]#/dev/ada0s1# on "
"[.filename]#/mnt#:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:156
#, no-wrap
msgid "# mount.exfat /dev/ada0s1 /mnt\n"
msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:159
#, no-wrap
msgid "NTFS File System"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:163
msgid ""
"NTFS is a robust file system developed by Microsoft(R) and commonly used in "
"Windows operating systems. FreeBSD provides full read and write support for "
"NTFS through the package:filesystems/ntfs[] package, making it easy to "
"access and modify NTFS-formatted storage devices."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:165
msgid ""
"To use NTFS on FreeBSD, install the package:filesystems/ntfs[] package, load "
"the FUSE kernel module, and mount the file system as shown below:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:167
msgid "Install the NTFS package:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:171
#, no-wrap
msgid "# pkg install ntfs\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:189
msgid ""
"Mount the NTFS volumne by specifying its FreeBSD partition name and an "
"existing mount point. This example mounts [.filename]#/dev/ada0s1# on "
"[.filename]#/mnt#:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:193
#, no-wrap
msgid "# ntfs-3g /dev/ada0s1 /mnt\n"
msgstr ""
#. type: Title ==
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:196
#, no-wrap
msgid "MacOS(R) File Systems"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:199
msgid ""
"FreeBSD provides support for MacOS(R) file systems, including HFS/HFS+, "
"allowing access to storage devices formatted for Apple(R) systems."
msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:201
#, no-wrap
msgid "HFS/HFS+ File System"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:205
msgid ""
"HFS/HFS+ was the primary file system for MacOS prior to APFS, commonly used "
"on older Mac devices and external drives. FreeBSD provides read-only "
"support for HFS/HFS+ through the package:filesystems/hfsfuse[] package."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:207
msgid ""
"To use HFS/HFS+ on FreeBSD, install the package:filesystems/hfsfuse[] "
"package, load the FUSE kernel module, and mount the file system as shown "
"below:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:209
msgid "Install the HFS/HFS+ package:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:213
#, no-wrap
msgid "# pkg install fusefs-hfsfuse\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:231
msgid ""
"Mount the HFS/HFS+ volumne by specifying its FreeBSD partition name and an "
"existing mount point. This example mounts [.filename]#/dev/ada0s1# on "
"[.filename]#/mnt#:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/filesystems/_index.adoc:235
#, no-wrap
msgid "# hfsfuse /dev/ada0s1 /mnt\n"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-29 08:30-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 10:22-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -1008,7 +1008,6 @@ msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:311
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:444
#, no-wrap
msgid "Introduction"
msgstr ""
@ -1039,7 +1038,6 @@ msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:325
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:470
#, no-wrap
msgid "Installation"
msgstr ""
@ -1228,7 +1226,6 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:390
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:545
msgid ""
"The update is much quicker than a checkout, only transferring files that "
"have changed."
@ -1243,8 +1240,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:394
msgid ""
"The FreeBSD project uses cgit as the web-based repository browser: link:"
"https://cgit.FreeBSD.org/[https://cgit.FreeBSD.org/]."
"The FreeBSD project uses cgit as the web-based repository browser: "
"link:https://cgit.FreeBSD.org/[https://cgit.FreeBSD.org/]."
msgstr ""
#. type: Title ===
@ -1374,8 +1371,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:431
msgid ""
"ED25519 key fingerprint is `SHA256:"
"lNR6i4BEOaaUhmDHBA1WJsO7H3KtvjE2r5q4sOxtIWo`"
"ED25519 key fingerprint is "
"`SHA256:lNR6i4BEOaaUhmDHBA1WJsO7H3KtvjE2r5q4sOxtIWo`"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -1398,8 +1395,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:436
msgid ""
"ED25519 key fingerprint is `SHA256:"
"y1ljKrKMD3lDObRUG3xJ9gXwEIuqnh306tSyFd1tuZE`"
"ED25519 key fingerprint is "
"`SHA256:y1ljKrKMD3lDObRUG3xJ9gXwEIuqnh306tSyFd1tuZE`"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -1416,292 +1413,16 @@ msgstr ""
#. type: Title ==
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:441
#, no-wrap
msgid "Using Subversion"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:451
msgid ""
"As of December 2020, FreeBSD uses git as the primary version control system "
"for storing all of FreeBSD's source code and documentation. Changes from "
"the git repo on the `stable/11`, `stable/12` and related releng branches are "
"exported to the Subversion repository. This export will continue through "
"the life of these branches. From July 2012 to March 2021, FreeBSD used "
"Subversion as the only version control system for storing all of FreeBSD's "
"Ports Collection. As of April 2021, FreeBSD uses git as the only version "
"control system for storing all of FreeBSD's Ports Collection."
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:457
msgid ""
"Subversion is generally a developer tool. Users may prefer to use `freebsd-"
"update` (crossref:cutting-edge[updating-upgrading-freebsdupdate,“FreeBSD "
"Update”]) to update the FreeBSD base system, and `git` (crossref:ports[ports-"
"using,“Using the Ports Collection”]) to update the FreeBSD Ports "
"Collection. After March 2021, Subversion use is only for legacy branches "
"(`stable/11` and `stable/12`)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:460
msgid ""
"This section demonstrates how to install Subversion on a FreeBSD system and "
"use it to create a local copy of a FreeBSD repository. Additional "
"information on the use of Subversion is included."
msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:462
#, no-wrap
msgid "Svnlite"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:466
msgid ""
"A lightweight version of Subversion is already installed on FreeBSD as "
"`svnlite`. The port or package version of Subversion is only needed if the "
"Python or Perl API is needed, or if a later version of Subversion is desired."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:468
msgid ""
"The only difference from normal Subversion use is that the command name is "
"`svnlite`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:473
msgid ""
"If `svnlite` is unavailable or the full version of Subversion is needed, "
"then it must be installed."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:475
msgid "Subversion can be installed from the Ports Collection:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:480
#, no-wrap
msgid ""
"# cd /usr/ports/devel/subversion\n"
"# make install clean\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:483
msgid "Subversion can also be installed as a package:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:487
#, no-wrap
msgid "# pkg install subversion\n"
msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:490
#, no-wrap
msgid "Running Subversion"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:494
msgid ""
"To fetch a clean copy of the sources into a local directory, use `svn`. The "
"files in this directory are called a _local working copy_."
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:499
msgid ""
"Move or delete an existing destination directory before using `checkout` for "
"the first time. Checkout over an existing non-`svn` directory can cause "
"conflicts between the existing files and those brought in from the "
"repository."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:505
msgid ""
"Subversion uses URLs to designate a repository, taking the form of "
"_protocol://hostname/path_. The first component of the path is the FreeBSD "
"repository to access. There are three different repositories, `base` for "
"the FreeBSD base system source code, `ports` for the Ports Collection, and "
"`doc` for documentation. For example, the URL `https://svn.FreeBSD.org/base/"
"head/` specifies the main branch of the src repository, using the `https` "
"protocol."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:507
msgid ""
"A checkout from a given repository is performed with a command like this:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:511
#, no-wrap
msgid "# svn checkout https://svn.FreeBSD.org/repository/branch lwcdir\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:514
msgid "where:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:516
msgid ""
"_repository_ is one of the Project repositories: `base`, `ports`, or `doc`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:517
msgid ""
"_branch_ depends on the repository used. `ports` and `doc` are mostly "
"updated in the `head` branch, while `base` maintains the latest version of -"
"CURRENT under `head` and the respective latest versions of the -STABLE "
"branches under `stable/11` (11._x_) and `stable/12` (12._x_)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:518
msgid ""
"_lwcdir_ is the target directory where the contents of the specified branch "
"should be placed. This is usually [.filename]#/usr/ports# for `ports`, [."
"filename]#/usr/src# for `base`, and [.filename]#/usr/doc# for `doc`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:521
msgid ""
"This example checks out the Source Tree from the FreeBSD repository using "
"the HTTPS protocol, placing the local working copy in [.filename]#/usr/"
"src#. If [.filename]#/usr/src# is already present but was not created by "
"`svn`, remember to rename or delete it before the checkout."
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:525
#, no-wrap
msgid "# svn checkout https://svn.FreeBSD.org/base/head /usr/src\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:529
msgid ""
"Because the initial checkout must download the full branch of the remote "
"repository, it can take a while. Please be patient."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:531
msgid ""
"After the initial checkout, the local working copy can be updated by running:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:535
#, no-wrap
msgid "# svn update lwcdir\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:538
msgid "To update [.filename]#/usr/src# created in the example above, use:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:542
#, no-wrap
msgid "# svn update /usr/src\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:549
msgid ""
"An alternate way of updating the local working copy after checkout is "
"provided by the [.filename]#Makefile# in the [.filename]#/usr/ports#, [."
"filename]#/usr/src#, and [.filename]#/usr/doc# directories. Set "
"`SVN_UPDATE` and use the `update` target. For example, to update [."
"filename]#/usr/src#:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:554
#, no-wrap
msgid ""
"# cd /usr/src\n"
"# make update SVN_UPDATE=yes\n"
msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:557
#, no-wrap
msgid "Subversion Mirror Sites"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:560
msgid "The FreeBSD Subversion repository is:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:564
#, no-wrap
msgid "svn.FreeBSD.org\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:568
msgid ""
"This is a publicly accessible mirror network that uses GeoDNS to select an "
"appropriate back end server. To view the FreeBSD Subversion repositories "
"through a browser, use https://svnweb.FreeBSD.org/[https://svnweb.FreeBSD."
"org/]."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:570
msgid ""
"HTTPS is the preferred protocol, but the [.filename]#security/ca_root_nss# "
"package will need to be installed in order to automatically validate "
"certificates."
msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:571
#, no-wrap
msgid "For More Information"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:574
msgid ""
"For other information about using Subversion, please see the \"Subversion "
"Book\", titled http://svnbook.red-bean.com/[Version Control with "
"Subversion], or the http://subversion.apache.org/docs/[Subversion "
"Documentation]."
msgstr ""
#. type: Title ==
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:576
#, no-wrap
msgid "Disc Copies"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:579
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:444
msgid "FreeBSD disc copies are available from several online retailers:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:589
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:454
#, no-wrap
msgid ""
"FreeBSD Mall, Inc.\n"
@ -1716,7 +1437,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:592
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:457
#, no-wrap
msgid ""
"Getlinux\n"
@ -1724,7 +1445,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:599
#: documentation/content/en/books/handbook/mirrors/_index.adoc:464
#, no-wrap
msgid ""
"Dr. Hinner EDV\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-29 08:30-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 10:22-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -262,8 +262,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:113
msgid ""
"To audit installed packages against known vulnerabilities, run `pkg audit -"
"F`."
"To audit installed packages against known vulnerabilities, run `pkg audit "
"-F`."
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -343,8 +343,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:137
msgid ""
"However, for those sites building from source a separate crossref:"
"ports[ports-upgrading-tools, port management tool] will be needed."
"However, for those sites building from source a separate "
"crossref:ports[ports-upgrading-tools, port management tool] will be needed."
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -365,9 +365,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:146
msgid ""
"All supported versions of FreeBSD now contain `/usr/sbin/pkg` a.k.a man:"
"pkg[7]. This is a small placeholder that has just the minimum functionality "
"required to install the real man:pkg[8]."
"All supported versions of FreeBSD now contain `/usr/sbin/pkg` a.k.a "
"man:pkg[7]. This is a small placeholder that has just the minimum "
"functionality required to install the real man:pkg[8]."
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
@ -541,9 +541,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:229
msgid ""
"The file is in UCL format. For more information on the syntax of man:"
"libucl[3], please visit the link:https://github.com/vstakhov/libucl[official "
"UCL website]."
"The file is in UCL format. For more information on the syntax of "
"man:libucl[3], please visit the link:https://github.com/vstakhov/"
"libucl[official UCL website]."
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -1439,8 +1439,8 @@ msgid ""
"to the port. Alternatively, run `pkg audit -F` before installing a new "
"port. This command can be configured to automatically perform a security "
"audit and an update of the vulnerability database during the daily security "
"system check. For more information, refer to man:pkg-audit[8] and man:"
"periodic[8]."
"system check. For more information, refer to man:pkg-audit[8] and "
"man:periodic[8]."
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -1950,8 +1950,13 @@ msgstr ""
msgid "Upgrading Ports Using Portupgrade"
msgstr ""
#. type: Plain text
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1029
msgid "Portupgrade is deprecated and will be removed in the near future."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1035
msgid ""
"package:ports-mgmt/portupgrade[] is another utility that can be used to "
"upgrade ports. It installs a suite of applications which can be used to "
@ -1959,7 +1964,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1034
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1040
#, no-wrap
msgid ""
"# cd /usr/ports/ports-mgmt/portupgrade\n"
@ -1967,7 +1972,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1037
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1043
msgid ""
"Before performing an upgrade using this utility, it is recommended to scan "
"the list of installed ports using `pkgdb -F` and to fix all the "
@ -1975,21 +1980,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1040
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1046
msgid ""
"To upgrade all the outdated ports installed on the system, use `portupgrade -"
"a`. Alternately, include `-i` to be asked for confirmation of every "
"To upgrade all the outdated ports installed on the system, use `portupgrade "
"-a`. Alternately, include `-i` to be asked for confirmation of every "
"individual upgrade:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1044
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1050
#, no-wrap
msgid "# portupgrade -ai\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1048
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1054
msgid ""
"To upgrade only a specified application instead of all available ports, use "
"`portupgrade _pkgname_`. It is very important to include `-R` to first "
@ -1997,13 +2002,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1052
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1058
#, no-wrap
msgid "# portupgrade -R firefox\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1059
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1065
msgid ""
"If `-P` is included, Portupgrade searches for available packages in the "
"local directories listed in `PKG_PATH`. If none are available locally, it "
@ -2014,13 +2019,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1063
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1069
#, no-wrap
msgid "# portupgrade -PP gnome3\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1067
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1073
msgid ""
"To just fetch the port distfiles, or packages, if `-P` is specified, without "
"building or installing anything, use `-F`. For further information on all "
@ -2028,20 +2033,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1069
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1075
msgid ""
"More information about package:ports-mgmt/portupgrade[] may be found in its "
"`pkg-descr`."
msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1071
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1077
#, no-wrap
msgid "Ports and Disk Space"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1077
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1083
msgid ""
"Using the Ports Collection will use up disk space over time. After building "
"and installing a port, running `make clean` within the ports skeleton will "
@ -2052,13 +2057,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1081
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1087
#, no-wrap
msgid "# portsclean -C\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1085
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1091
msgid ""
"In addition, outdated source distribution files accumulate in `/usr/ports/"
"distfiles` over time. To use Portupgrade to delete all the distfiles that "
@ -2066,57 +2071,57 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1089
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1095
#, no-wrap
msgid "# portsclean -D\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1092
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1098
msgid ""
"Portupgrade can remove all distfiles not referenced by any port currently "
"installed on the system:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1096
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1102
#, no-wrap
msgid "# portsclean -DD\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1099
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1105
msgid "If Portmaster is installed, use:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1103
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1109
#, no-wrap
msgid "# portmaster --clean-distfiles\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1106
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1112
msgid ""
"By default, this command is interactive and prompts the user to confirm if a "
"distfile should be deleted."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1108
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1114
msgid ""
"In addition to these commands, package:ports-mgmt/pkg_cutleaves[] automates "
"the task of removing installed ports that are no longer needed."
msgstr ""
#. type: Title ==
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1110
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1116
#, no-wrap
msgid "Building Packages with poudriere"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1117
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1123
msgid ""
"poudriere is a `BSD`-licensed utility for creating and testing FreeBSD "
"packages. It uses FreeBSD jails to set up isolated compilation "
@ -2128,7 +2133,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1122
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1128
msgid ""
"poudriere is installed using the package:ports-mgmt/poudriere[] package or "
"port. The installation includes a sample configuration file `/usr/local/etc/"
@ -2137,7 +2142,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1128
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1134
msgid ""
"While `ZFS` is not required on the system running poudriere, it is "
"beneficial. When `ZFS` is used, `ZPOOL` must be specified in `/usr/local/"
@ -2149,7 +2154,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1132
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1138
msgid ""
"The number of processor cores detected is used to define how many builds "
"will run in parallel. Supply enough virtual memory, either with `RAM` or "
@ -2158,13 +2163,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1134
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1140
#, no-wrap
msgid "Initialize Jails and Port Trees"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1140
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1146
msgid ""
"After configuration, initialize poudriere so that it installs a jail with "
"the required FreeBSD tree and a ports tree. Specify a name for the jail "
@ -2174,7 +2179,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1187
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1193
#, no-wrap
msgid ""
"# poudriere jail -c -j 13amd64 -v 13.1-RELEASE\n"
@ -2224,7 +2229,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1194
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1200
#, no-wrap
msgid ""
"# poudriere ports -c -p local -m git+https\n"
@ -2233,7 +2238,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1199
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1205
msgid ""
"On a single computer, poudriere can build ports with multiple "
"configurations, in multiple jails, and from different port trees. Custom "
@ -2243,7 +2248,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1203
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1209
msgid ""
"The basic configuration shown here puts a single jail-, port-, and set-"
"specific `make.conf` in `/usr/local/etc/poudriere.d`. The filename in this "
@ -2254,7 +2259,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1205
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1211
msgid ""
"Packages to be built are entered in `13amd64-local-workstation-pkglist` "
"(ports with extref:{porters-handbook}flavors[FLAVORS] can be defined with "
@ -2262,7 +2267,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1213
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1219
#, no-wrap
msgid ""
"editors/emacs\n"
@ -2273,29 +2278,29 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1216
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1222
msgid "Options and dependencies for the specified ports are configured:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1220
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1226
#, no-wrap
msgid "# poudriere options -j 13amd64 -p local -z workstation -f 13amd64-local-workstation-pkglist\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1223
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1229
msgid "Finally, packages are built and a package repository is created:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1227
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1233
#, no-wrap
msgid "# poudriere bulk -j 13amd64 -p local -z workstation -f 13amd64-local-workstation-pkglist\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1231
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1237
msgid ""
"While running, pressing kbd:[Ctrl+t] displays the current state of the "
"build. poudriere also builds files in `/poudriere/logs/bulk/jailname` that "
@ -2303,27 +2308,27 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1233
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1239
msgid ""
"After completion, the new packages are now available for installation from "
"the poudriere repository."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1235
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1241
msgid ""
"For more information on using poudriere, see man:poudriere[8] and the main "
"web site, https://github.com/freebsd/poudriere/wiki[]."
msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1236
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1242
#, no-wrap
msgid "Configuring pkg Clients to Use a poudriere Repository"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1241
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1247
msgid ""
"While it is possible to use both a custom repository along side of the "
"official repository, sometimes it is useful to disable the official "
@ -2333,7 +2338,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1247
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1253
#, no-wrap
msgid ""
"FreeBSD: {\n"
@ -2342,7 +2347,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1251
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1257
msgid ""
"Usually it is easiest to serve a poudriere repository to the client machines "
"via HTTP. Set up a webserver to serve up the package directory, for "
@ -2351,15 +2356,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1254
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1260
msgid ""
"If the URL to the package repository is: `http://pkg.example.com/13amd64`, "
"then the repository configuration file in `/usr/local/etc/pkg/repos/custom."
"conf` would look like:"
"then the repository configuration file in `/usr/local/etc/pkg/repos/"
"custom.conf` would look like:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1261
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1267
#, no-wrap
msgid ""
"custom: {\n"
@ -2369,14 +2374,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1264
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1270
msgid ""
"If exposing the package repository to the internet is not desired, the "
"`file://` protocol can be used to point to the repository directly:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1271
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1277
#, no-wrap
msgid ""
"custom: {\n"
@ -2386,13 +2391,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1274
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1280
#, no-wrap
msgid "Post-Installation Considerations"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1278
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1284
msgid ""
"Regardless of whether the software was installed from a binary package or "
"port, most third-party applications require some level of configuration "
@ -2401,19 +2406,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1280
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1286
msgid ""
"Most applications install at least one default configuration file in `/usr/"
"local/etc`. In cases where an application has a large number of "
"configuration files, a subdirectory will be created to hold them. Often, "
"sample configuration files are installed which end with a suffix such as `."
"sample`. The configuration files should be reviewed and possibly edited to "
"meet the system's needs. To edit a sample file, first copy it without the `."
"sample` extension."
"sample configuration files are installed which end with a suffix such as "
"`.sample`. The configuration files should be reviewed and possibly edited to "
"meet the system's needs. To edit a sample file, first copy it without the "
"`.sample` extension."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1281
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1287
msgid ""
"Applications which provide documentation will install it into `/usr/local/"
"share/doc` and many applications also install manual pages. This "
@ -2421,7 +2426,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1282
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1288
msgid ""
"Some applications run services which must be added to `/etc/rc.conf` before "
"starting the application. These applications usually install a startup "
@ -2430,7 +2435,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1287
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1293
msgid ""
"By design, applications do not run their startup script upon installation, "
"nor do they run their stop script upon deinstallation or upgrade. This "
@ -2438,40 +2443,40 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1290
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1296
msgid ""
"Users of man:csh[1] should run `rehash` to rebuild the known binary list in "
"the shells `PATH`."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1291
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1297
msgid ""
"Use `pkg info` to determine which files, man pages, and binaries were "
"installed with the application."
msgstr ""
#. type: Title ==
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1293
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1299
#, no-wrap
msgid "Dealing with Broken Ports"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1296
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1302
msgid "When a port does not build or install, try the following:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1298
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1304
msgid ""
"Search to see if there is a fix pending for the port in the link:https://www."
"FreeBSD.org/support/[Problem Report database]. If so, implementing the "
"Search to see if there is a fix pending for the port in the link:https://"
"www.FreeBSD.org/support/[Problem Report database]. If so, implementing the "
"proposed fix may fix the issue."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1299
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1305
msgid ""
"Ask the maintainer of the port for help. Type `make maintainer` in the ports "
"skeleton or read the port's `Makefile` to find the maintainer's email "
@ -2480,26 +2485,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1305
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1311
msgid ""
"Some ports are not maintained by an individual but instead by a group "
"maintainer represented by a extref:{mailing-list-faq}[mailing list]. Many, "
"but not all, of these addresses look like mailto:freebsd-listname@FreeBSD."
"org[freebsd-listname@FreeBSD.org]. Please take this into account when "
"sending an email."
"but not all, of these addresses look like mailto:freebsd-"
"listname@FreeBSD.org[freebsd-listname@FreeBSD.org]. Please take this into "
"account when sending an email."
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1308
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1314
msgid ""
"In particular, ports maintained by mailto:ports@FreeBSD.org[ports@FreeBSD."
"org] are not maintained by a specific individual. Instead, any fixes and "
"support come from the general community who subscribe to that mailing list. "
"More volunteers are always needed!"
"In particular, ports maintained by "
"mailto:ports@FreeBSD.org[ports@FreeBSD.org] are not maintained by a specific "
"individual. Instead, any fixes and support come from the general community "
"who subscribe to that mailing list. More volunteers are always needed!"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1311
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1317
msgid ""
"If there is no response to the email, use Bugzilla to submit a bug report "
"using the instructions in extref:{problem-reports}[Writing FreeBSD Problem "
@ -2507,7 +2512,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1312
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1318
msgid ""
"Fix it! The extref:{porters-handbook}[Porter's Handbook] includes detailed "
"information on the ports infrastructure so that you can fix the occasional "
@ -2515,8 +2520,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1312
#: documentation/content/en/books/handbook/ports/_index.adoc:1318
msgid ""
"Install the package instead of the port using the instructions in crossref:"
"ports[pkgng-intro, Using pkg for Binary Package Management]."
"Install the package instead of the port using the instructions in "
"crossref:ports[pkgng-intro, Using pkg for Binary Package Management]."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-29 08:30-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 10:22-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -419,9 +419,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:174
msgid ""
"This will load the New Virtual Machine Assistant. Choose [."
"guimenuitem]#Create a custom virtual machine# and click [."
"guimenuitem]#Continue# to proceed:"
"This will load the New Virtual Machine Assistant. Choose "
"[.guimenuitem]#Create a custom virtual machine# and click "
"[.guimenuitem]#Continue# to proceed:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
@ -458,8 +458,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:186
msgid ""
"Choose [.guimenuitem]#Create a new virtual disk# and click [."
"guimenuitem]#Continue#:"
"Choose [.guimenuitem]#Create a new virtual disk# and click "
"[.guimenuitem]#Continue#:"
msgstr ""
#. type: Target for macro image
@ -671,8 +671,8 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:283
msgid ""
"Some users have reported issues using the mouse in the virtual machine. The "
"mouse may be enabled by appending the following to [.filename]#/boot/loader."
"conf#:"
"mouse may be enabled by appending the following to [.filename]#/boot/"
"loader.conf#:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
@ -862,8 +862,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:387
msgid ""
"VirtualBox(TM) is available as a FreeBSD package or port in package:"
"emulators/virtualbox-ose[]. The port can be installed using these commands:"
"VirtualBox(TM) is available as a FreeBSD package or port in "
"package:emulators/virtualbox-ose[]. The port can be installed using these "
"commands:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
@ -903,8 +904,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:407
msgid ""
"To ensure the module is always loaded after a reboot, add this line to [."
"filename]#/boot/loader.conf#:"
"To ensure the module is always loaded after a reboot, add this line to "
"[.filename]#/boot/loader.conf#:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
@ -986,8 +987,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"For more information on configuring and using VirtualBox(TM), refer to the "
"http://www.virtualbox.org[official website]. For FreeBSD-specific "
"information and troubleshooting instructions, refer to the http://wiki."
"FreeBSD.org/VirtualBox[relevant page in the FreeBSD wiki]."
"information and troubleshooting instructions, refer to the http://"
"wiki.FreeBSD.org/VirtualBox[relevant page in the FreeBSD wiki]."
msgstr ""
#. type: Title ===
@ -1088,10 +1089,10 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:505
msgid ""
"In order for users to be able to use VirtualBox(TM)DVD/CD functions, they "
"need access to [.filename]#/dev/xpt0#, [.filename]#/dev/cdN#, and [."
"filename]#/dev/passN#. This is usually achieved by making the user a member "
"of `operator`. Permissions to these devices have to be corrected by adding "
"these lines to [.filename]#/etc/devfs.conf#:"
"need access to [.filename]#/dev/xpt0#, [.filename]#/dev/cdN#, and "
"[.filename]#/dev/passN#. This is usually achieved by making the user a "
"member of `operator`. Permissions to these devices have to be corrected by "
"adding these lines to [.filename]#/etc/devfs.conf#:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
@ -1154,9 +1155,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"QEMU can emulate a wide number of architectures including `Arm(TM)`, `i386`, "
"`x86_64`, `MIPS(TM)`, `s390X`, `SPARC(TM)` (Sparc(TM) and Sparc64(TM)), and "
"others. The list of link:https://www.qemu.org/docs/master/system/targets."
"html#system-targets-ref[QEMU System Emulator Targets] is regularly kept up "
"to date."
"others. The list of link:https://www.qemu.org/docs/master/system/"
"targets.html#system-targets-ref[QEMU System Emulator Targets] is regularly "
"kept up to date."
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -1250,8 +1251,8 @@ msgid ""
"change from one version to the next. This section provides examples "
"developed with QEMU version 9.0.1 (Summer, 2024). When in doubt, always "
"consult the link:https://www.qemu.org/docs/master/[QEMU Documentation] "
"particularly the link:https://www.qemu.org/docs/master/about/index."
"html[About QEMU] page which has links to supported build platforms, "
"particularly the link:https://www.qemu.org/docs/master/about/"
"index.html[About QEMU] page which has links to supported build platforms, "
"emulation, deprecated features, and removed features."
msgstr ""
@ -1277,8 +1278,8 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:599
msgid ""
"The [.filename]#SCRIPTS# directory is for startup scripts and utilities. "
"The [.filename]#ISO# directory is for the guest ISO boot images. The [."
"filename]#VM# directory is where the virtual machine images (`VMs`) will "
"The [.filename]#ISO# directory is for the guest ISO boot images. The "
"[.filename]#VM# directory is where the virtual machine images (`VMs`) will "
"reside."
msgstr ""
@ -1440,9 +1441,9 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:700
msgid ""
"QEMU will start up a virtual machine in a separate window and boot the "
"FreeBSD iso as shown in crossref:virtualization[qemu-newboot-loader-menu,"
"Figure {counter:figure}]. All command options such as `-cpu` and `-boot` "
"are fully described in the QEMU man page man:qemu[1]."
"FreeBSD iso as shown in crossref:virtualization[qemu-newboot-loader-"
"menu,Figure {counter:figure}]. All command options such as `-cpu` and `-"
"boot` are fully described in the QEMU man page man:qemu[1]."
msgstr ""
#. type: Block title
@ -1467,8 +1468,8 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:710
msgid ""
"If the mouse is clicked in the QEMU console window, QEMU will “grab” the "
"mouse as shown in crossref:virtualization[qemu-grab,Figure {counter:"
"figure}]. Type kbd:[Ctl]+kbd:[Alt]+kbd:[G]” to release the mouse."
"mouse as shown in crossref:virtualization[qemu-grab,Figure "
"{counter:figure}]. Type kbd:[Ctl]+kbd:[Alt]+kbd:[G]” to release the mouse."
msgstr ""
#. type: Block title
@ -1645,10 +1646,10 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:802
msgid ""
"The XFCE4 window manager should start up and present a functioning graphical "
"desktop as in crossref:virtualization[qemu-two-qemu,Figure {counter:"
"figure}]. On initial startup, it may take up to a minute to display the "
"desktop. See the documentation at the link:https://www.xfce.org[XFCE "
"website] for usage details."
"desktop as in crossref:virtualization[qemu-two-qemu,Figure "
"{counter:figure}]. On initial startup, it may take up to a minute to "
"display the desktop. See the documentation at the link:https://"
"www.xfce.org[XFCE website] for usage details."
msgstr ""
#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
@ -1696,8 +1697,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"To switch to another virtual console, click into the QEMU window and type "
"kbd:[Alt+F2] or kbd:[Alt+F3]. FreeBSD should switch to another virtual "
"console. crossref:virtualization[qemu-console-ttyv3,Figure {counter:"
"figure}] shows the \"left\" VM displaying the virtual console on `ttyv3`."
"console. crossref:virtualization[qemu-console-ttyv3,Figure "
"{counter:figure}] shows the \"left\" VM displaying the virtual console on "
"`ttyv3`."
msgstr ""
#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
@ -1735,9 +1737,9 @@ msgid ""
"Another feature of the QEMU window is the `View` menu and the Zoom "
"controls. The most useful is `Zoom to Fit`. When this menu selection is "
"clicked, it is then possible to resize the QEMU window by clicking the "
"window corner controls and resizing the window. crossref:"
"virtualization[qemu-zoom-to-fit,Figure {counter:figure}] shows the effect of "
"resizing the \"left\" window while in graphics mode."
"window corner controls and resizing the window. "
"crossref:virtualization[qemu-zoom-to-fit,Figure {counter:figure}] shows the "
"effect of resizing the \"left\" window while in graphics mode."
msgstr ""
#. type: Positional ($1) AttributeList argument for macro 'image'
@ -1885,17 +1887,17 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:905
msgid ""
"In crossref:virtualization[qemu-notes-on-serial-console,Figure {counter:"
"figure}], the serial port is redirected to a TCP port on the host system at "
"VM startup and the QEMU monitor waits (`wait=on`) to activate the guest VM "
"until a man:telnet[1] connection occurs on the indicated localhost port. "
"After receiving a connection from a separate session, the FreeBSD system "
"starts booting and looks for a console directive in [.filename]#/boot/loader."
"conf#. With the directive \"console=comconsole\", FreeBSD starts up a "
"console session on a serial port. The QEMU monitor detects this and directs "
"the necessary character I/O on that serial port to the telnet session on the "
"host. The system boots and once finished, login prompts are enabled on the "
"serial port (`ttyu0`) and on the console (`ttyv0`)."
"In crossref:virtualization[qemu-notes-on-serial-console,Figure "
"{counter:figure}], the serial port is redirected to a TCP port on the host "
"system at VM startup and the QEMU monitor waits (`wait=on`) to activate the "
"guest VM until a man:telnet[1] connection occurs on the indicated localhost "
"port. After receiving a connection from a separate session, the FreeBSD "
"system starts booting and looks for a console directive in [.filename]#/boot/"
"loader.conf#. With the directive \"console=comconsole\", FreeBSD starts up "
"a console session on a serial port. The QEMU monitor detects this and "
"directs the necessary character I/O on that serial port to the telnet "
"session on the host. The system boots and once finished, login prompts are "
"enabled on the serial port (`ttyu0`) and on the console (`ttyv0`)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -1925,8 +1927,8 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:917
msgid ""
"It may be desirable (even necessary) to stop syslog message from being sent "
"to the console (both the QEMU console and the serial port). Consult man:"
"syslog.conf[5] for details on redirecting console messages."
"to the console (both the QEMU console and the serial port). Consult "
"man:syslog.conf[5] for details on redirecting console messages."
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
@ -2115,8 +2117,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1009
msgid ""
"If everything is set correctly, the system will boot as shown in crossref:"
"virtualization[qemu-sparc64-boot-cdrom-installation,Figure {counter:figure}]."
"If everything is set correctly, the system will boot as shown in "
"crossref:virtualization[qemu-sparc64-boot-cdrom-installation,Figure "
"{counter:figure}]."
msgstr ""
#. type: Block title
@ -2157,8 +2160,8 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1024
msgid ""
"crossref:virtualization[qemu-sparc64-login-to-installed-system,Figure "
"{counter:figure}] shows a root login to the installed system and running man:"
"uname[1]."
"{counter:figure}] shows a root login to the installed system and running "
"man:uname[1]."
msgstr ""
#. type: Block title
@ -2446,10 +2449,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1145
msgid ""
"crossref:virtualization[qemu-using-monitor-snapshots,Figure {counter:"
"figure}] shows the newly installed FreeBSD system with no packages, and "
"separately, the editing session on ttyv1. The man:vi[1] editor is currently "
"in `insert` mode with the typist typing the word \"broadcast\"."
"crossref:virtualization[qemu-using-monitor-snapshots,Figure "
"{counter:figure}] shows the newly installed FreeBSD system with no packages, "
"and separately, the editing session on ttyv1. The man:vi[1] editor is "
"currently in `insert` mode with the typist typing the word \"broadcast\"."
msgstr ""
#. type: Block title
@ -2491,9 +2494,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1164
msgid ""
"crossref:virtualization[qemu-after-monitor-snapshots,Figure {counter:"
"figure}] shows the results of the above commands and the output of the `info "
"shapshots` command."
"crossref:virtualization[qemu-after-monitor-snapshots,Figure "
"{counter:figure}] shows the results of the above commands and the output of "
"the `info shapshots` command."
msgstr ""
#. type: Block title
@ -2557,8 +2560,9 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1194
msgid ""
"By default QEMU stores snapshot data in the same file as the image. View "
"the list of snapshots with man:qemu-img[1] as shown below in crossref:"
"virtualization[qemu-examine-monitor-snapshots,Figure {counter:figure}]."
"the list of snapshots with man:qemu-img[1] as shown below in "
"crossref:virtualization[qemu-examine-monitor-snapshots,Figure "
"{counter:figure}]."
msgstr ""
#. type: Block title
@ -2624,8 +2628,8 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1233
msgid ""
"When the system is booted, FreeBSD will recognize a USB hub, add the "
"attached USB device, and assign it to `da0` as shown in crossref:"
"virtualization[qemu-usb-internal-storage,Figure {counter:figure}]."
"attached USB device, and assign it to `da0` as shown in "
"crossref:virtualization[qemu-usb-internal-storage,Figure {counter:figure}]."
msgstr ""
#. type: Block title
@ -2794,9 +2798,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1299
msgid ""
"The list of link:https://www.qemu.org/docs/master/system/introduction."
"html#virtualisation-accelerators[Virtualization Accelerators] supported by "
"QEMU includes:"
"The list of link:https://www.qemu.org/docs/master/system/"
"introduction.html#virtualisation-accelerators[Virtualization Accelerators] "
"supported by QEMU includes:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -2920,8 +2924,8 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1342
msgid ""
"There are several ways to connect a virtual machine guest to a host's "
"network; one straightforward way to accomplish this is to create a [."
"filename]#tap# interface for the network device in the virtual machine to "
"network; one straightforward way to accomplish this is to create a "
"[.filename]#tap# interface for the network device in the virtual machine to "
"attach to. For the network device to participate in the network, also "
"create a bridge interface containing the [.filename]#tap# interface and the "
"physical interface as members. In this example, the physical interface is "
@ -3071,10 +3075,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1416
msgid ""
"Linux guests can be booted either like any other regular crossref:"
"virtualization[virtualization-bhyve-uefi,\"UEFI-based guest\"] virtual "
"machine, or alternatively, you can make use of the package:sysutils/grub2-"
"bhyve[] port."
"Linux guests can be booted either like any other regular "
"crossref:virtualization[virtualization-bhyve-uefi,\"UEFI-based guest\"] "
"virtual machine, or alternatively, you can make use of the package:sysutils/"
"grub2-bhyve[] port."
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -3137,9 +3141,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1447
msgid ""
"This will start grub. If the installation CD contains a [.filename]#grub."
"cfg#, a menu will be displayed. If not, the `vmlinuz` and `initrd` files "
"must be located and loaded manually:"
"This will start grub. If the installation CD contains a "
"[.filename]#grub.cfg#, a menu will be displayed. If not, the `vmlinuz` and "
"`initrd` files must be located and loaded manually:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
@ -3354,8 +3358,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1584
msgid ""
"Support for the UEFI-GOP framebuffer may also be enabled with the `-s 29,"
"fbuf,tcp=_0.0.0.0:5900_` flags. The framebuffer resolution may be "
"Support for the UEFI-GOP framebuffer may also be enabled with the `-s "
"29,fbuf,tcp=_0.0.0.0:5900_` flags. The framebuffer resolution may be "
"configured with `w=_800_` and `h=_600_`, and bhyve can be instructed to wait "
"for a VNC connection before booting the guest by adding `wait`. The "
"framebuffer may be accessed from the host or over the network via the VNC "
@ -3447,11 +3451,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1631
msgid ""
"link:https://github.com/virtio-win/virtio-win-pkg-scripts/blob/master/README."
"md[VirtIO drivers] must be installed to use the defined `virtio-net` network "
"interface. An alternative is to switch to E1000 (Intel E82545) emulation by "
"changing `virtio-net` to `e1000` in the above command line. However, "
"performance will be impacted."
"link:https://github.com/virtio-win/virtio-win-pkg-scripts/blob/master/"
"README.md[VirtIO drivers] must be installed to use the defined `virtio-net` "
"network interface. An alternative is to switch to E1000 (Intel E82545) "
"emulation by changing `virtio-net` to `e1000` in the above command line. "
"However, performance will be impacted."
msgstr ""
#. type: Title ====
@ -3466,8 +3470,8 @@ msgid ""
"Beginning with Windows 11, Microsoft introduced a hardware requirement for a "
"TPM 2 module. bhyve supports passing a hardware TPM through to a guest. "
"The installation media can be modified to disable the relevant hardware "
"checks. A detailed description for this process can be found on the link:"
"https://wiki.freebsd.org/bhyve/Windows#iso-remaster[FreeBSD Wiki]."
"checks. A detailed description for this process can be found on the "
"link:https://wiki.freebsd.org/bhyve/Windows#iso-remaster[FreeBSD Wiki]."
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
@ -3749,8 +3753,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1784
msgid ""
"kernel file - name like the input to `--suspend` with the suffix [."
"filename]#.kern#"
"kernel file - name like the input to `--suspend` with the suffix "
"[.filename]#.kern#"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -3789,9 +3793,9 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1801
msgid ""
"For improved security and separation of virtual machines from the host "
"operating system, it is possible to run bhyve in a jail. See crossref:"
"jails[,Jails] for an in-depth description of jails and their security "
"benefits."
"operating system, it is possible to run bhyve in a jail. See "
"crossref:jails[,Jails] for an in-depth description of jails and their "
"security benefits."
msgstr ""
#. type: Title ====
@ -3872,8 +3876,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1848
msgid ""
"Running a higher FreeBSD version in a jail than the host is unsupported (i."
"e. running 14.0-RELEASE in a jail, embedded in a 13.2-RELEASE host)."
"Running a higher FreeBSD version in a jail than the host is unsupported "
"(i.e. running 14.0-RELEASE in a jail, embedded in a 13.2-RELEASE host)."
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -3993,8 +3997,8 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:1922
msgid ""
"Then add a definition for your new jail into [.filename]#/etc/jail.conf# or "
"[.filename]#/etc/jail.conf.d#. Replace the interface number [."
"filename]#$if# and IP address with your personal variations."
"[.filename]#/etc/jail.conf.d#. Replace the interface number "
"[.filename]#$if# and IP address with your personal variations."
msgstr ""
#. type: Block title
@ -4340,12 +4344,12 @@ msgid ""
"The number in the [.filename]#nmdm# device path must be unique for each "
"virtual machine and must not be used by any other processes before bhyve "
"starts. The number can be chosen arbitrarily and does not need to be taken "
"from a consecutive sequence of numbers. The device node pair (i.e. [."
"filename]#/dev/nmdm0a# and [.filename]#/dev/nmdm0b#) are created dynamically "
"when bhyve connects its console and destroyed when it shuts down. Keep this "
"in mind when creating scripts to start your virtual machines: you need to "
"make sure that all virtual machines are assigned unique [.filename]#nmdm# "
"devices."
"from a consecutive sequence of numbers. The device node pair (i.e. "
"[.filename]#/dev/nmdm0a# and [.filename]#/dev/nmdm0b#) are created "
"dynamically when bhyve connects its console and destroyed when it shuts "
"down. Keep this in mind when creating scripts to start your virtual "
"machines: you need to make sure that all virtual machines are assigned "
"unique [.filename]#nmdm# devices."
msgstr ""
#. type: Title ===
@ -4488,7 +4492,7 @@ msgstr ""
#. type: Table
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:2197
#, no-wrap
msgid "link:https://www.bsdstore.ru[Documentation]"
msgid "link:https://github.com/cbsd/cbsd/tree/develop/share/docs[Documentation]"
msgstr ""
#. type: Table
@ -4617,8 +4621,8 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:2239
msgid ""
"To connect your virtual machine's [.filename]#tap# device to the network via "
"a [.filename]#bridge#, you need to persist the device settings in [."
"filename]#/etc/rc.conf#. Additionally, you can load the necessary kernel "
"a [.filename]#bridge#, you need to persist the device settings in "
"[.filename]#/etc/rc.conf#. Additionally, you can load the necessary kernel "
"modules `vmm` for bhyve and `nmdm` for [.filename]#nmdm# devices through the "
"`kld_list` configuration variable. When configuring `ifconfig_bridge0`, "
"make sure to replace `<ipaddr>/<netmask>` with the actual IP address of your "
@ -4680,8 +4684,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Xen is a GPLv2-licensed https://en.wikipedia.org/wiki/"
"Hypervisor#Classification[type 1 hypervisor] for Intel(R) and ARM(R) "
"architectures. FreeBSD has included i386(TM) and AMD(R) 64-Bit https://wiki."
"xenproject.org/wiki/DomU[DomU] and https://en.wikipedia.org/wiki/"
"architectures. FreeBSD has included i386(TM) and AMD(R) 64-Bit https://"
"wiki.xenproject.org/wiki/DomU[DomU] and https://en.wikipedia.org/wiki/"
"Amazon_Elastic_Compute_Cloud[Amazon EC2] unprivileged domain (virtual "
"machine) support since FreeBSD 8.0 and includes Dom0 control domain (host) "
"support in FreeBSD 11.0. Support for para-virtualized (PV) domains has been "
@ -4777,8 +4781,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:2321
msgid ""
"Another memory-related setting involves changing [.filename]#/etc/login."
"conf#, setting the `memorylocked` option to `unlimited`. Otherwise, "
"Another memory-related setting involves changing [.filename]#/etc/"
"login.conf#, setting the `memorylocked` option to `unlimited`. Otherwise, "
"creating DomU domains may fail with `Cannot allocate memory` errors. After "
"making the change to [.filename]#/etc/login.conf#, run `cap_mkdb` to update "
"the capability database. See crossref:security[security-resourcelimits,"
@ -4915,10 +4919,10 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:2406
msgid ""
"The output confirms that the Dom0 (called `Domain-0`) has the ID `0` and is "
"running. It also has the memory and virtual CPUs that were defined in [."
"filename]#/boot/loader.conf# earlier. More information can be found in the "
"https://www.xenproject.org/help/documentation.html[Xen(TM) Documentation]. "
"DomU guest VMs can now be created."
"running. It also has the memory and virtual CPUs that were defined in "
"[.filename]#/boot/loader.conf# earlier. More information can be found in "
"the https://www.xenproject.org/help/documentation.html[Xen(TM) "
"Documentation]. DomU guest VMs can now be created."
msgstr ""
#. type: Title ===
@ -4931,12 +4935,12 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:2415
msgid ""
"Unprivileged domains consist of a configuration file and virtual or physical "
"hard disks. Virtual disk storage for the DomU can be files created by man:"
"truncate[1] or ZFS volumes as described in crossref:zfs[zfs-zfs-"
"hard disks. Virtual disk storage for the DomU can be files created by "
"man:truncate[1] or ZFS volumes as described in crossref:zfs[zfs-zfs-"
"volume,“Creating and Destroying Volumes”]. In this example, a 20 GB volume "
"is used. A VM is created with the ZFS volume, a FreeBSD ISO image, 1 GB of "
"RAM and two virtual CPUs. The ISO installation file is retrieved with man:"
"fetch[1] and saved locally in a file called [.filename]#freebsd.iso#."
"RAM and two virtual CPUs. The ISO installation file is retrieved with "
"man:fetch[1] and saved locally in a file called [.filename]#freebsd.iso#."
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
@ -4962,8 +4966,8 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/virtualization/_index.adoc:2431
msgid ""
"The new DomU guest VM is defined in a file. Some specific definitions like "
"name, keymap, and VNC connection details are also defined. The following [."
"filename]#freebsd.cfg# contains a minimum DomU configuration for this "
"name, keymap, and VNC connection details are also defined. The following "
"[.filename]#freebsd.cfg# contains a minimum DomU configuration for this "
"example:"
msgstr ""
@ -5111,8 +5115,8 @@ msgid ""
"`cdrom` definition or commenting it out by inserting a `+#+` character at "
"the beginning of the line. To load this new configuration, it is necessary "
"to remove the old DomU with `xl destroy`, passing either the name or the id "
"as the parameter. Afterwards, recreate it using the modified [."
"filename]*freebsd.cfg*."
"as the parameter. Afterwards, recreate it using the modified "
"[.filename]*freebsd.cfg*."
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
@ -5163,8 +5167,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"In order to troubleshoot host boot issues, you will likely need a serial "
"cable, or a debug USB cable. Verbose Xen(TM) boot output can be obtained by "
"adding options to the `xen_cmdline` option found in [.filename]#loader."
"conf#. A couple of relevant debug options are:"
"adding options to the `xen_cmdline` option found in "
"[.filename]#loader.conf#. A couple of relevant debug options are:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -5264,6 +5268,6 @@ msgid ""
"contain useful information for debugging. If none of this helps solve the "
"issue, please send the description of the issue you are facing and as much "
"information as possible to mailto:freebsd-xen@FreeBSD.org[freebsd-"
"xen@FreeBSD.org] and mailto:xen-devel@lists.xenproject.org[xen-devel@lists."
"xenproject.org] in order to get help."
"xen@FreeBSD.org] and mailto:xen-devel@lists.xenproject.org[xen-"
"devel@lists.xenproject.org] in order to get help."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-29 08:30-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 10:22-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -167,11 +167,11 @@ msgstr ""
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:108
msgid ""
"For compositors, a kernel supporting the man:evdev[4] driver must exist to "
"utilize the keybinding functionality. This is built into the [."
"filename]#GENERIC# kernel by default; however, if it has been customized and "
"man:evdev[4] support was stripped out, the man:evdev[4] module will need to "
"be loaded. In addition, users of `Wayland` will need to be members of the "
"`video` group. To quickly make this change, use the `pw` command:"
"utilize the keybinding functionality. This is built into the "
"[.filename]#GENERIC# kernel by default; however, if it has been customized "
"and man:evdev[4] support was stripped out, the man:evdev[4] module will need "
"to be loaded. In addition, users of `Wayland` will need to be members of "
"the `video` group. To quickly make this change, use the `pw` command:"
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
@ -227,8 +227,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"It is important to note that most compositors will search the "
"XDG_RUNTIME_DIR directory for the configuration files. In the examples "
"included here, a parameter will be used to specify a configuration file in [."
"filename]#~/.config# to keep temporary files and configuration files "
"included here, a parameter will be used to specify a configuration file in "
"[.filename]#~/.config# to keep temporary files and configuration files "
"separate. It is recommended that an alias be configured for each compositor "
"to load the designated configuration file."
msgstr ""
@ -483,8 +483,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:280
msgid ""
"Changes made through `wcm` will overwrite custom changes in the [."
"filename]#wayfire.ini# configuration file. The [.filename]#wayfire.ini# "
"Changes made through `wcm` will overwrite custom changes in the "
"[.filename]#wayfire.ini# configuration file. The [.filename]#wayfire.ini# "
"file is highly recommended to be backed up so any essential changes may be "
"restored."
msgstr ""
@ -653,31 +653,45 @@ msgid "The Sway Compositor"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:377
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:375
msgid ""
"The Sway compositor is a tiling compositor that attempts to replace the i3 "
"windows manager. It should work with the user's current i3 configuration; "
"however, new features may require some additional setup. In the forthcoming "
"examples, a fresh installation without migrating any i3 configuration will "
"be assumed. To install Sway and valuable components, issue the following "
"command as the root user:"
"however, new features may require some additional setup."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:379
msgid ""
"Before starting the Sway installation, ensure that a graphics card (GPU) is "
"installed and configured correctly. Refer to the section crossref:x11[x-"
"graphic-card-drivers,drivers for your graphics hardware] for guidance. This "
"step is essential for the Sway compositor to function properly."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:382
msgid ""
"In the forthcoming examples, a fresh installation without migrating any i3 "
"configuration will be assumed. To install Sway and valuable components, "
"issue the following command as the root user:"
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:381
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:386
#, no-wrap
msgid "# pkg install sway swayidle swaylock-effects alacritty dmenu-wayland dmenu\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:384
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:389
msgid ""
"For a basic configuration file, issue the following commands and then edit "
"the configuration file after it is copied:"
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:389
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:394
#, no-wrap
msgid ""
"% mkdir ~/.config/sway\n"
@ -685,14 +699,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:393
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:398
msgid ""
"The base configuration file has many defaults, which will be fine for most "
"users. Several important changes should be made like the following:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:409
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:414
#, no-wrap
msgid ""
"# Logo key. Use Mod1 for Alt.\n"
@ -711,7 +725,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:419
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:424
msgid ""
"In the previous example, the `xkb` rules for man:evdev[4] events are loaded, "
"and the $mod key is set to the Windows logo key for the key bindings. Next, "
@ -729,7 +743,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:427
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:432
msgid ""
"While in Sway, to bring up a menu of applications, hold the Windows logo key "
"(mod) and press the kbd:[d] key. The menu may be navigated using the arrow "
@ -743,7 +757,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:432
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:437
#, no-wrap
msgid ""
"# Lock the screen manually\n"
@ -751,7 +765,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:438
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:443
msgid ""
"Now the screen may be locked using the combination of holding the Windows "
"logo key, pressing and holding shift, and finally pressing return. When "
@ -762,7 +776,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:444
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:449
msgid ""
"Finally, to exit Sway and return to the shell, hold the Windows logo key, "
"the shift key, and press the kbd:[e] key. A prompt will be displayed with "
@ -773,19 +787,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:448
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:453
#, no-wrap
msgid "% sway -c ~/.config/sway/config\n"
msgstr ""
#. type: Title ==
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:451
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:456
#, no-wrap
msgid "Using Xwayland"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:455
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:460
msgid ""
"When installing Wayland, the `Xwayland` binary should have been installed "
"unless Wayland was built without X11 support. If the [.filename]#/usr/local/"
@ -793,13 +807,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:459
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:464
#, no-wrap
msgid "# pkg install xwayland-devel\n"
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:465
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:470
msgid ""
"The development version of Xwayland is recommended and was most likely "
"installed with the Wayland package. Each compositor has a method of "
@ -807,35 +821,35 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:469
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:474
msgid ""
"Once `Xwayland` has been installed, configure it within the chosen "
"compositor. For Wayfire, the following line is required in the [."
"filename]#wayfire.ini# file:"
"compositor. For Wayfire, the following line is required in the "
"[.filename]#wayfire.ini# file:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:473
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:478
#, no-wrap
msgid "xwayland = true\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:477
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:482
msgid ""
"For the Sway compositor, `Xwayland` should be enabled by default. Even so, "
"it is recommended to manually add a configuration line in the [.filename]#~/."
"config/sway/config# like the following:"
"it is recommended to manually add a configuration line in the "
"[.filename]#~/.config/sway/config# like the following:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 5
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:481
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:486
#, no-wrap
msgid "xwayland enable\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:486
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:491
msgid ""
"Finally, for Hikari, no changes are needed. Support for `Xwayland` is build "
"in by default. To disable that support, rebuild the package from the ports "
@ -843,7 +857,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:490
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:495
msgid ""
"After these changes are made, start the compositor at the command line and "
"execute a terminal from the key bindings. Within this terminal, issue the "
@ -853,14 +867,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:494
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:524
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:499
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:529
#, no-wrap
msgid "% env | grep DISPLAY\n"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:500
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:505
#, no-wrap
msgid ""
"WAYLAND_DISPLAY=wayland-1\n"
@ -868,7 +882,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:506
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:511
msgid ""
"In this output, there is a default Wayland display and a display set for the "
"Xwayland server. Another method to verify that `Xwayland` is functioning "
@ -880,13 +894,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:510
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:515
#, no-wrap
msgid "Error: Cannot open display wayland-0\n"
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:516
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:521
msgid ""
"A security feature of Wayland is that, without running an X server, there is "
"not another network listener. Once `Xwayland` is enabled, this security "
@ -894,7 +908,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:520
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:525
msgid ""
"For some compositors, such as Wayfire, `Xwayland` may not start properly. "
"As such, `env` will show the following information for the `DISPLAY` "
@ -902,7 +916,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:530
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:535
#, no-wrap
msgid ""
"DISPLAY=wayland-1\n"
@ -910,7 +924,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:535
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:540
msgid ""
"Even though `Xwayfire` was installed and configured, X11 applications will "
"not start giving a display issue. To work around this, verify that there is "
@ -919,18 +933,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:539
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:544
#, no-wrap
msgid "% sockstat | grep x11\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:542
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:547
msgid "There should be something similar to the following information:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:550
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:555
#, no-wrap
msgid ""
"trhodes Xwayland 2734 8 stream /tmp/.X11-unix/X0\n"
@ -941,7 +955,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:554
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:559
msgid ""
"This suggests the existence of an X11 socket. This can be further verified "
"by attempting to execute `Xwayland` manually within a terminal emulator "
@ -949,20 +963,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:558
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:563
#, no-wrap
msgid "% Xwayland\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:561
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:566
msgid ""
"If an X11 socket is already available, the following error should be "
"presented to the user:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:570
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:575
#, no-wrap
msgid ""
"(EE)\n"
@ -974,7 +988,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:574
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:579
msgid ""
"Since there is an active X display available using display zero, the "
"environment variable was just set improperly, to fix this, change the "
@ -984,26 +998,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:578
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:583
#, no-wrap
msgid "export DISPLAY=:0\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:581
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:586
msgid ""
"After this change, the package:mail/claws-mail[] application should now "
"start using `Xwayland` and function as expected."
msgstr ""
#. type: Title ==
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:583
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:588
#, no-wrap
msgid "Remote Desktop Using VNC"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:589
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:594
msgid ""
"Earlier in this document it was noted that Wayland does not provide the same "
"X server style access as Xorg provides. Instead, users are free to pick and "
@ -1014,13 +1028,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:593
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:598
#, no-wrap
msgid "# pkg install wayvnc\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:597
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:602
msgid ""
"Unlike some other packages, `wayvnc` does not come with a configuration "
"file. Thankfully, the manual page documents the important options and they "
@ -1028,7 +1042,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:606
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:611
#, no-wrap
msgid ""
"address=0.0.0.0\n"
@ -1040,7 +1054,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:612
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:617
msgid ""
"The key files will need to be generated, and it is highly recommended they "
"be used for increased security of the connection. When invoked, wayvnc will "
@ -1051,13 +1065,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:616
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:621
#, no-wrap
msgid "% wayvnc -C ~/.config/wayvnc/config\n"
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:623
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:628
msgid ""
"At the time of this writing, there is no rc.d script to start `wayvnc` on "
"system initialization. If that functionality is desired, a local startup "
@ -1066,13 +1080,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Title ==
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:626
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:631
#, no-wrap
msgid "Wayland Login Manager"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:630
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:635
msgid ""
"While several login managers exist and are slowly migrating to Wayland, one "
"option is the package:x11/ly[] text user interface (TUI) manager. Needing "
@ -1082,20 +1096,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:634
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:639
#, no-wrap
msgid "# pkg install ly\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:637
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:642
msgid ""
"There will be some configuration hints presented, the import steps are to "
"add the following lines to [.filename]#/etc/gettytab#:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:643
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:648
#, no-wrap
msgid ""
"Ly:\\\n"
@ -1104,49 +1118,49 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:646
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:651
msgid ""
"And then modify the ttyv1 line in [.filename]#/etc/ttys# to match the "
"following line:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:650
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:655
#, no-wrap
msgid "ttyv1 \"/usr/libexec/getty Ly\" xterm onifexists secure\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:655
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:660
msgid ""
"After a system reboot, a login should appear. To configure specific "
"settings, such as language and edit [.filename]#/usr/local/etc/ly/config."
"ini#. At minimal, this file should have the designated tty that was "
"settings, such as language and edit [.filename]#/usr/local/etc/ly/"
"config.ini#. At minimal, this file should have the designated tty that was "
"previously specified in [.filename]#/etc/ttys#."
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:659
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:664
msgid ""
"If setting ttyv0 up as the login terminal, it may be required to press the "
"kbd:[alt] and kbd:[F1] keys to properly see the login window."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:662
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:667
msgid ""
"When the login window appears, using the left and right arrows will swap "
"through different, supported, window managers."
msgstr ""
#. type: Title ==
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:664
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:669
#, no-wrap
msgid "Useful Utilities"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:670
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:675
msgid ""
"One useful Wayland utility which all compositors can make use of is the "
"waybar. While Wayfire does come with a launch menu, an easy-to-use and fast "
@ -1157,20 +1171,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:674
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:679
#, no-wrap
msgid "# pkg install pavucontrol waybar\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:677
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:682
msgid ""
"To create the configuration directory and copy over a default configuration "
"file, execute the following commands:"
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:682
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:687
#, no-wrap
msgid ""
"% mkdir ~/.config/waybar\n"
@ -1178,7 +1192,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:686
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:691
msgid ""
"The `lavalauncher` utility provides a launch bar for various applications. "
"There is no example configuration file provided with the package, so the "
@ -1186,20 +1200,20 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block - 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:690
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:695
#, no-wrap
msgid "mkdir ~/.config/lavalauncher\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:693
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:698
msgid ""
"An example configuration file that only includes Firefox, and is placed on "
"the right, is below:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:699
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:704
#, no-wrap
msgid ""
"global-settings {\n"
@ -1208,7 +1222,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:704
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:709
#, no-wrap
msgid ""
"bar {\n"
@ -1218,7 +1232,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:707
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:712
#, no-wrap
msgid ""
"\t# Condition for the default configuration set.\n"
@ -1226,7 +1240,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:711
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:716
#, no-wrap
msgid ""
"\tconfig {\n"
@ -1235,7 +1249,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:720
#: documentation/content/en/books/handbook/wayland/_index.adoc:725
#, no-wrap
msgid ""
"\tbutton {\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-14 14:59-0300\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 10:21-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -92,12 +92,12 @@ msgid ""
"initially appear in the original distribution or in the port files. In the "
"former case, the original software developer is likely to release a patch or "
"a new version instantly. Update the port promptly with respect to the "
"author's fix. If the fix is delayed for some reason, either crossref:"
"porting-dads[dads-noinstall,mark the port as `FORBIDDEN`] or introduce a "
"patch file to the port. In the case of a vulnerable port, just fix the port "
"as soon as possible. In either case, follow crossref:port-upgrading[port-"
"upgrading,the standard procedure for submitting changes] unless having "
"rights to commit it directly to the ports tree."
"author's fix. If the fix is delayed for some reason, either "
"crossref:porting-dads[dads-noinstall,mark the port as `FORBIDDEN`] or "
"introduce a patch file to the port. In the case of a vulnerable port, just "
"fix the port as soon as possible. In either case, follow crossref:port-"
"upgrading[port-upgrading,the standard procedure for submitting changes] "
"unless having rights to commit it directly to the ports tree."
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
@ -173,13 +173,13 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/porters-handbook/security/_index.adoc:120
msgid ""
"The VuXML database is an XML document. Its source file [.filename]#vuln."
"xml# is kept right inside the port package:security/vuxml[]. Therefore the "
"file's full pathname will be [.filename]#PORTSDIR/security/vuxml/vuln.xml#. "
"Each time a security vulnerability is discovered in a port, please add an "
"entry for it to that file. Until familiar with VuXML, the best thing to do "
"is to find an existing entry fitting the case at hand, then copy it and use "
"it as a template."
"The VuXML database is an XML document. Its source file "
"[.filename]#vuln.xml# is kept right inside the port package:security/"
"vuxml[]. Therefore the file's full pathname will be [.filename]#PORTSDIR/"
"security/vuxml/vuln.xml#. Each time a security vulnerability is discovered "
"in a port, please add an entry for it to that file. Until familiar with "
"VuXML, the best thing to do is to find an existing entry fitting the case at "
"hand, then copy it and use it as a template."
msgstr ""
#. type: Title ===
@ -554,6 +554,24 @@ msgid "1 problem(s) in the installed packages found.\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/porters-handbook/security/_index.adoc:315
#: documentation/content/en/books/porters-handbook/security/_index.adoc:316
msgid "The former version matches while the latter one does not."
msgstr ""
#. type: Title ===
#: documentation/content/en/books/porters-handbook/security/_index.adoc:318
#, no-wrap
msgid "Cross-checking Derivatives"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/porters-handbook/security/_index.adoc:325
msgid ""
"If an upstream project has a known vulnerability, check whether derivatives "
"or forks of the project included in the ports tree are also affected. For "
"example, if a vulnerability is discovered in package:www/firefox[], assess "
"whether derivatives like package:www/librewolf[], package:www/waterfox[] or "
"other similar projects share the same vulnerability. Include all affected "
"derivatives in the VuXML entry, ensuring that users of these ports are "
"informed."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: FreeBSD Documentation VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-29 08:30-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-24 10:21-0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -58,8 +58,8 @@ msgid ""
"It is important to be able to generate this file no matter what options are "
"present in [.filename]#make.conf#, so please avoid doing things such as "
"using `.error` statements when (for instance) a dependency is not "
"satisfied. (See crossref:porting-dads[dads-dot-error,Avoid Use of the `."
"error` Construct].)"
"satisfied. (See crossref:porting-dads[dads-dot-error,Avoid Use of the "
"`.error` Construct].)"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -203,9 +203,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"`port` is the front-end script, which can help simplify the testing job. "
"Whenever a new port or an update to an existing one needs testing, use `port "
"test` to test the port, including the crossref:testing[testing-portlint,"
"`portlint`] checking. This command also detects and lists any files that "
"are not listed in [.filename]#pkg-plist#. For example:"
"test` to test the port, including the crossref:testing[testing-"
"portlint,`portlint`] checking. This command also detects and lists any "
"files that are not listed in [.filename]#pkg-plist#. For example:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
@ -223,9 +223,9 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/porters-handbook/testing/_index.adoc:141
msgid ""
"`PREFIX` determines where the port will be installed. It defaults to [."
"filename]#/usr/local#, but can be set by the user to a custom path like [."
"filename]#/opt#. The port must respect the value of this variable."
"`PREFIX` determines where the port will be installed. It defaults to "
"[.filename]#/usr/local#, but can be set by the user to a custom path like "
"[.filename]#/opt#. The port must respect the value of this variable."
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -311,8 +311,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"These tests will not find hard-coded paths inside the port's files, nor will "
"it verify that `LOCALBASE` is being used to correctly refer to files from "
"other ports. The temporarily installed port in [.filename]#/var/tmp/`make -"
"V PORTNAME`# must be tested for proper operation to make sure there are no "
"other ports. The temporarily installed port in [.filename]#/var/tmp/`make "
"-V PORTNAME`# must be tested for proper operation to make sure there are no "
"problems with paths."
msgstr ""
@ -329,8 +329,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Refer to programs and files from other ports with the variables mentioned "
"above, not explicit pathnames. For instance, if the port requires a macro "
"`PAGER` to have the full pathname of `less`, do not use a literal path of [."
"filename]#/usr/local/bin/less#. Instead, use `${LOCALBASE}`:"
"`PAGER` to have the full pathname of `less`, do not use a literal path of "
"[.filename]#/usr/local/bin/less#. Instead, use `${LOCALBASE}`:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
@ -445,8 +445,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"The examples in this section show a default file layout, as standard in "
"FreeBSD. Substitute any local changes accordingly. The ports tree, "
"represented by `${PORTSDIR}`, is located in [.filename]#/usr/ports#. Both "
"`${LOCALBASE}` and `${PREFIX}` are [.filename]#/usr/local# by default."
"represented by `${PORTSDIR}`, is located in [.filename]#/usr/ports#. Both `$"
"{LOCALBASE}` and `${PREFIX}` are [.filename]#/usr/local# by default."
msgstr ""
#. type: Title ===
@ -603,9 +603,8 @@ msgstr ""
msgid ""
"Fetch a `13.1-RELEASE` for `amd64` from the FTP server given by "
"`FREEBSD_HOST` in [.filename]#poudriere.conf#, create the zfs file system "
"`tank/poudriere/jails/131Ramd64`, mount it on [.filename]#/poudriere/"
"jails/131Ramd64# and extract the `13.1-RELEASE` tarballs into this file "
"system."
"`tank/poudriere/jails/131Ramd64`, mount it on [.filename]#/poudriere/jails/"
"131Ramd64# and extract the `13.1-RELEASE` tarballs into this file system."
msgstr ""
#. type: delimited block . 4
@ -619,10 +618,10 @@ msgstr ""
msgid ""
"Create `tank/poudriere/jails/12i386`, mount it on [.filename]#/poudriere/"
"jails/12i386#, then check out the tip of the Git branch of `FreeBSD-12-"
"STABLE` from `GIT_HOST` in [.filename]#poudriere.conf# or the default `git."
"freebsd.org` into [.filename]#/poudriere/jails/12i386/usr/src#, then "
"complete a `buildworld` and install it into [.filename]#/poudriere/"
"jails/12i386#."
"STABLE` from `GIT_HOST` in [.filename]#poudriere.conf# or the default "
"`git.freebsd.org` into [.filename]#/poudriere/jails/12i386/usr/src#, then "
"complete a `buildworld` and install it into [.filename]#/poudriere/jails/"
"12i386#."
msgstr ""
#. type: delimited block = 4
@ -737,8 +736,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/porters-handbook/testing/_index.adoc:386
msgid ""
"These commands create `tank/poudriere/ports/default`, mount it on [."
"filename]#/poudriere/ports/default#, and populate it using Git. Afterward "
"These commands create `tank/poudriere/ports/default`, mount it on "
"[.filename]#/poudriere/ports/default#, and populate it using Git. Afterward "
"it is included in the list of known ports trees:"
msgstr ""
@ -951,7 +950,7 @@ msgstr ""
#. type: delimited block . 4
#: documentation/content/en/books/porters-handbook/testing/_index.adoc:509
#, no-wrap
msgid "# poudriere testport -c -o www/firefox\n"
msgid "# poudriere testport -j 131Ramd64 -c -o www/firefox\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -1095,10 +1094,10 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/porters-handbook/testing/_index.adoc:578
msgid ""
"Similar to using sets, poudriere will also use a custom [.filename]#make."
"conf# if it is provided. No special command line argument is necessary. "
"Instead, poudriere looks for existing files matching a name scheme derived "
"from the command line. For instance:"
"Similar to using sets, poudriere will also use a custom "
"[.filename]#make.conf# if it is provided. No special command line argument "
"is necessary. Instead, poudriere looks for existing files matching a name "
"scheme derived from the command line. For instance:"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -1140,8 +1139,8 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/porters-handbook/testing/_index.adoc:593
msgid ""
"[.filename]#/usr/local/etc/poudriere.d/131Ramd64-development-devset-make."
"conf#"
"[.filename]#/usr/local/etc/poudriere.d/131Ramd64-development-devset-"
"make.conf#"
msgstr ""
#. type: Plain text
@ -1149,11 +1148,11 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unlike with sets, all of the found files will be appended, _in that order_, "
"into one [.filename]#make.conf# inside the build jails. It is hence "
"possible to have general make variables, intended to affect all builds in [."
"filename]#/usr/local/etc/poudriere.d/make.conf#. Special variables, "
"intended to affect only certain jails or sets can be set in specialised [."
"filename]#make.conf# files, such as [.filename]#/usr/local/etc/poudriere."
"d/131Ramd64-development-devset-make.conf#."
"possible to have general make variables, intended to affect all builds in "
"[.filename]#/usr/local/etc/poudriere.d/make.conf#. Special variables, "
"intended to affect only certain jails or sets can be set in specialised "
"[.filename]#make.conf# files, such as [.filename]#/usr/local/etc/poudriere.d/"
"131Ramd64-development-devset-make.conf#."
msgstr ""
#. type: Block title
@ -1179,8 +1178,8 @@ msgstr ""
#. type: delimited block * 4
#: documentation/content/en/books/porters-handbook/testing/_index.adoc:612
msgid ""
"Note the use of `+=` so that if the variable is already set in the default [."
"filename]#make.conf# its content will not be overwritten."
"Note the use of `+=` so that if the variable is already set in the default "
"[.filename]#make.conf# its content will not be overwritten."
msgstr ""
#. type: Title ===
@ -1205,10 +1204,11 @@ msgstr ""
#. type: Plain text
#: documentation/content/en/books/porters-handbook/testing/_index.adoc:630
msgid ""
"will scan the distfiles folder, `DISTFILES_CACHE` in [.filename]#poudriere."
"conf#, versus the ports tree given by the `-p _portstree_` argument and "
"prompt for removal of those distfiles. To skip the prompt and remove all "
"unused files unconditionally, the `-y` argument can be added:"
"will scan the distfiles folder, `DISTFILES_CACHE` in "
"[.filename]#poudriere.conf#, versus the ports tree given by the `-p "
"_portstree_` argument and prompt for removal of those distfiles. To skip "
"the prompt and remove all unused files unconditionally, the `-y` argument "
"can be added:"
msgstr ""
#. type: delimited block . 4

File diff suppressed because it is too large Load Diff